Sååå random!

I årets cabaré av årskurs 9, iDream, figurerar uttrycket "random" på affischen. Detta föranledde en viss debatt i personalrummet idag; åh, vad betyder det att vara random? Några snabba Googlesök på flera iPhones samtidigt ger synonymerna: "slumpmässig, på måfå, förlupen, blandad" ... som om vi inte visste redan. Men det stämde inte med elevernas sammanhang på affischen. Gjorde en del efterforskningar på nätet;

"Jag har på senare tid uppmärksammat att ordet random börjat användas i svenskan på ett för mig nytt sätt. Läste t ex nyss på ett annat forum angående ett försvunnet dragkroksskydd "det är ju bara en random plastgrej". Liknande har jag sett på fler ställen. Betydelsen verkar alltså vara något i stil med oviktigt/godtycklig. Används ordet random på samma sätt i engelska "Its just a random plastic thing"? Om inte så är det en intressant betydelseförskjutning, från slumpmässig till godtycklig."
Sign Latmask

"Det har verkligen gått inflation i detta uttryck nu, åtminstone här på Flashback. Jag har kartlagt betydelserna, och de kan ibland vara ganska väsenskilda. Låt mig förklara. Oftast används "random" i betydelsen "vanlig", "normal", "alldaglig". Verkligt exempel får Flashbacks forum:
  • "kängor/mörka skor, jeans, en vanlig jävla svart skidjacka o nån random mössa"
Men det kan tydligen även användas i betydelsen "oförutsägbart", "oförutsett", "annorlunda", även om det inte verkar vara så vanligt. Ytterligare ett verkligt exempel här från Flashback:
  • "Och en dag hade hon rakat av sig allt hår och hade indianfjädrar på huvudet. riktigt random kan jag lova."
Dessa två betydelser är ju nästan diametralt olika. Detta gör att det ibland kan vara ganska svårt att avgöra vad folk menar när de använder uttrycket." Sign Timpani

"Jag var lite nyfiken på om dessa nya betydelser även finns i engelskan, så jag slog upp adjektivet "random" i de brittiska ordböckerna Longman, Chambers, Cambridge samt den amerikanska Merriam-Webster. Alla angav enbart en betydelse - "slumpmässig" - förutom Cambridge, som även angav:

[informal] 
strange or unusual
I just saw Billy wearing a top hat - he's so random!"


Rådfrågar senare tonårsdotter med kompis hemma:
- Asså, det är typ när någon säger något helt udda ... eller i fel sammanhang.
- Konstig liksom ... ;-) Eller dum, men skämtsamt.

Bara så man vet, liksom ;-)


Kommentarer

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0